< 返回
另一种声音:波音真正的丑闻不是ceo的风流韵事

正当哈里·斯通塞弗因“桃色新闻”下台的事情炒得沸沸扬扬之际,有人发出另一种声音

诚然,我们不知道所有的桃色细节,但你不得不思忖,波音董事会解雇轻浮的前首席执行官哈里·斯通塞弗是否做过了头。如果办公室里每件风流韵事都要遭到如此严厉的报应,那么美国公司的人数将会减少一半。

经济学家曾经说过,管理者的职责是为股东创造最大价值,同时不逾越法律界限。他们的私生活如何无须关心———只要不犯法而且不妨碍他们的工作就行。

据各种说法,导致斯通塞弗下台的、与某位波音女高管的幽会是两相情愿的。既然如此,那就不存在性骚扰或其他不法行为的问题。与此同时,既然他在2003年执掌大权以来,波音的股票一路飙升,那么股东们也没什么可抱怨的。那么,利益冲突的可能性呢?在这方面,同样很难找到解职的根据。据了解,这位首席执行官并未试图影响他情人的事业或薪酬。

此外,大公司里充斥着各种各样的冲突,或者潜伏着一些不安因素。当无线科技公司高通本周决定由创始人兼现任首席执行官欧文·雅各布的儿子继承父业时,人们连眼皮都没眨一下。

尽管看上去令人震惊,但这些情况可以加以控制。斯通塞弗的桃色事件关乎道德,这位首席执行官之所以丢了工作,是因为他已结婚、为人父、为人祖父,而且最主要的是,他已年近七旬。波音的董事会没将这件事情留给斯通塞弗夫妇俩去闭门争论是非曲直,而是作为公事来裁断,他们觉得有必要对此作出评判。

你没必要非得是个模棱两可的自由放任主义论者,才会对公司将其道德标准强加给个人的做法感到不可理喻。针对美国工作场所中两性间的交往,有着详细的管理规章条令,这些规范显然旨在保护妇女免受骚扰,并完全净化工作场所———将办公室和工厂擦拭得干干净净,不带一点性色彩。

耶鲁大学女性主义法律学者维姬·舒尔茨却为此感到不安,原因有三。首先,这不现实。性就像工作一样,是人生的一部分。其次,这有点泰勒主义的味道。泰勒的“科学管理”学说往往将工人视为不太完美的机器。第三,同时可能是最严重的一点是,对个人性方面不端行为的关注已将人们的注意力从结构性的歧视问题上引开,即继续把女性排除在大量经济领域之外。

波音的男首席执行官与一位同事睡过觉,还通过公司的电子邮件系统表达了爱慕之情,谁会在乎这个。真正的丑闻是,在经过40年争取平等权利的斗争后,公司12位高管人员中仅有两位是女性,且公司生产的飞机95%由男性驾驶。